Thứ Năm, 31 tháng 3, 2016

一起出发 (Yi Qi Chu Fa)

天未亮梦初醒
Bình minh lên, ta tỉnh giấc
这一程此刻起
Đoạn đường bây giờ bắt đầu
我相信伴我行的身影
Ta luôn tin tưởng vào chính bản thân mình
路遥远山不平
Đường xa xôi núi gập gềnh
去挑战不畏惧
Cứ chiến đấu không run sợ
有兄弟抬起头别放弃
Có anh em cùng ngẩng đầu không được bỏ cuộc
一样的声音
Thanh âm như hòa làm một
让我们站在一起
Để chúng ta cùng đứng cạnh nhau
回忆里留下印记
Hồi ức đã lưu thành ấn ký
坚持的意义
Ý nghĩa của kiên trì
对得起勇敢的心
Không phụ lòng trái tim dũng cảm
才是真正的自己
Là chính mình mới thực chân chính
准备好一起出发 
Hãy chuẩn bị đi cùng nhau nào
给我坚定回答 
Cho ta câu trả lời kiên định
蓄满力量爆发 
Tích trữ sức mạnh bùng nổ
不闪躲 不退缩 不害怕
Không né tránh không chùn chân không sợ hãi
我会在你身旁
Tôi sẽ ở bên cạnh bạn
坚定梦的方向
Kiên định mơ về một hướng
沐浴黎明的光
Đắm mình trong ánh bình minh
----------------------------------------------------------------
路遥远山不平
Đường xa xôi núi gập gềnh
去挑战不畏惧
Cứ chiến đấu không run sợ
有兄弟抬起头别放弃
Có anh em ngẩng đầu cùng vứt bỏ xa cách
一样的声音
Thanh âm như hòa thành một
让我们站在一起
Để chúng ta cùng đứng cạnh nhau
回忆里留下印记
Hồi ức đã lưu thành ấn ký
坚持的意义
Ý nghĩa của kiên trì
对得起勇敢的心
Không phụ lòng trái tim dũng cảm
才是真正的自己
Là chính mình mới thực chân chính
准备好一起出发 
Hãy chuẩn bị đi cùng nhau nào
给我坚定回答 
Cho ta câu trả lời kiên định
蓄满力量爆发 
Tích trữ sức mạnh bùng nổ
不闪躲 不退缩 不害怕
Không né tránh không chùn chân không sợ hãi
我会在你身旁
Tôi sẽ ở bên cạnh bạn
坚定梦的方向
Kiên định mơ về một hướng
沐浴黎明的光
Đắm mình trong ánh bình minh
RAP:
这一触即发的信号
Tín hiệu này đang hết sức khẩn trương
伴随炽烈怒放能量的心跳
Cùng nhịp đập đầy năng lượng của trái tim mạnh mẽ
隐藏眼泪的嬉笑 换来胜利的号角
Che giấu đi nước mắt đem nụ cười đổi lấy hiệu lệnh thắng lợi
要让全世界听到
Muốn cả thế giới cùng lắng nghe
----
准备好一起出发 
Hãy chuẩn bị đi cùng nhau nào
给我坚定回答 
Cho ta câu trả lời kiên định
蓄满力量爆发 
Tích trữ sức mạnh bùng nổ
不闪躲 不退缩 不害怕
Không né tránh không chùn chân không sợ hãi
我会在你身旁
Tôi sẽ ở bên cạnh bạn
坚定梦的方向
Kiên định mơ về một hướng
沐浴黎明的光
Đắm mình trong ánh bình minh
-----------
Chi-Viet: Aoi

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét